Précis de grammaire simplifiée du shimaore

Introduction :

Les débats au sein du CCEEM ont montré la nécessité de donner à l'ensemble des participants quelques bases grammaticales simples du shimaore afin de mieux faire comprendre la raison des choix qui sont faits en matière de transcription orthographique de la langue.


Principales caractéristiques du shimaore :

Le shimaore fait partie de la grande famille des langues bantoues, parlées dans toute la moitié sud du continent Africain.

Avec les langues bantoues, il partage les caractéristiques suivantes :

  • système vocalique symétrique à 5 ou 7 voyelles
  • consonnes pré-nasalisées
  • ordre des mots : S V O (sujet - verbe - objet)
  • noms répartis en classes nominales distinguées par leur préfixe de classe
  • agglutination et dérivation verbale
  • fond commun de mots à racines bantoues (proto-bantu)

Avec le swahili, il partage aussi les traits suivants :

  • absence de tons
  • nombreux emprunts à l'arabe (environ 30% du vocabulaire)

Par rapport au swahili, il présente les traits distincts suivants :

  • 8 sons consonnes supplémentaires : /ɓ/ /ɗ/ /Ʒ/ /dr/ /tr/ /ʣ/ /ts/ /ß/
  • sons consonnes d'origine arabe disparus : /ʁ/ = gh ;  /χ/ = kh ;
  • ou en voie de disparition : /θ/ = th ; /ð/ = dh.
  • voyelles nasales héritées de l'arabe ou du français : ã, ĩ, ẽ.
  • existence d'un pré-préfixe défini (ou article défini) pour le nom (u-, i-, zi-, li-, ya-)
  • suffixe complément d'objet pour le verbe (-wo, -yo, -zo, -lo)
  • emprunts au français, là où le swahili emprunte à l'anglais.

1. Les classes nominales du shimaore

Les noms en shimaore se répartissent en classes, en général regroupées deux par deux : une pour le singulier et une pour le pluriel. L'ensemble de ces deux classes forme un genre lexical.

C'est la première syllabe du nom ou préfixe de classe qui marque à la fois la classe à laquelle appartient le nom, et le nombre : singulier ou pluriel.

Les genres du shimaore correspondent à des catégories sémantiques plus ou moins précises et étendues. La notion de masculin et féminin n'est pas pertinente en shimaore.

La plupart des mots d'emprunt d'origine étrangère (surtout le français) se retrouvent dans deux genres : le genre MA- (classes 6 et 7) et le genre N- (classes 9 et 10).

Les numéros d'ordres attribués aux classes ne sont pas spécifiques au shimaore, mais sont attribués d'office pour toutes les langues bantoues. Les classes 12 et 13 n'existent pas en shimaore.


Tableau des classes nominales du shimaore :

Classes Préfixes Exemples Catégories sémantiques
Genre MU-/WA-
Classe 1 Mu-, Mw- mutru, mwana Noms d'êtres humains uniquement
Classe 2 Wa-, W- watru, wana
Genre MU-/MI-
Classe 3 Mu-, M- muhono, mwiri Noms d'arbres, d'objets, parties du corps. Pas de personnes.
Classe 4 Mi-, M- mihono, miri
Genre MA-
Classe 5 Dzi, Ø- dzinyo, gari Noms d'objets, de fruits, parties du corps, personnes, noms abstraits.
Classe 6 Ma- manyo, magari
Genre Shi-/Zi-
Classe 7 Shi-, Sh- shiri, shombo Noms d'objets, parties du corps.
Noms de langues en classe 7
Classe 8 Zi-, Z- ziri, zombo
Genre N-
Classe 9 N-, Ø- nyungu, paha Noms d'objets, d'animaux, de personnes. Noms abstraits.
Classe 10 N-, Ø- nyungu, paha
Genre U- (pas de pluriel spécifique)
Classes 11-14 U- uzi, ubu Noms d'objets concrets et notions abstraites
Classes 6 ou 10 mauzi
Genre U- (verbes)
Classe 15 U- (Hu-) upiha Verbes substantivés

Propriétés du système des classes nominales :

C'est la classe à laquelle appartient le nom qui commande la chaîne d'accords (adjectifs, démonstratifs, possessifs, verbes, etc..) au sein de la phrase :

  • Raïza waye mwananya mwema swafi (= Roza est une très bonne enfant)
  • Shikombe yahe ndzuzuri (= sa tasse est belle)
  • Djumwa asingadza mwendze (= Djuma joue dehors)
  • Kila wanatsa wasirongoa : "Marahaa, fundi." (= Tous les enfants disent : "Merci professeur.")

Le pré-préfixe (ou article défini) :

Le pré-préfixe défini se place devant le préfixe de classe du nom, et fonctionne comme un article défini.
Sa forme varie en fonction de la classe du nom auquel il est accolé.
D'un usage moins fréquent que l'article défini en français, il est surtout employé pour désigner une personne (ou une chose, dans le cas des autres classes nominales) dont on a déjà parlé avant.
Pour les noms de genre N- (Classes 9/10), Le pré-préfixe défini fonctionne très souvent comme une marque de singulier ou de pluriel, c'est-à-dire qu'il joue le rôle d'un préfixe de classe (puisque les noms de Genre N- ont une forme identique au singulier et au pluriel).


Ce qui nous le fait considérer comme un pré-préfixe et non comme un déterminant (ou article), c'est qu'il s'emploie même lorsque le nom est accompagné d'un démonstratif ou d'un possessif (ce qui n'est pas le cas de l'article défini en français).

Genres /
classes
Nom indéfini Nom défini
Genre MU-/WA-
Classe 1 mwana un enfant umwana l'enfant
Classe 2 wana des enfants uwana les enfants
Genre MU-/MI-
Classe 3 muhono une main umuhono la main
Classe 4 mihono des mains imihono les mains
Genre MA-
Classe 5 gari une voiture ligari la voiture
Classe 6 magari des voitures yamagari les voitures
Genres SHI-/ZI- et N-
Classes 7 et 9 hazi un travail ihazi le travail
Classes 8 et 10 hazi des travaux zihazi les travaux

Exemples :

  • Lini ɗe lisurwali la ɓaɓa (= ceci c'est le pantalon de papa.)
  • Ini ɗe irobo ya Raïza (= ceci, c'est la robe de Roza.)
  • Waɗala ivua. (= ils ont oublié la pluie. - i- la pluie dont on a déjà parlé -)
  • Wasiria zitsutsuhu. (= ils ont peur des fourmis. - zi- précise ici le pluriel -)

2. Le système verbal :

Le système verbal du shimaore présente les deux caractéristiques communes aux langues bantoues : l'agglutination et la dérivation.
Ces deux phénomènes sont parfois confondus.
Nous allons d'abord essayer de les définir.

Principe général de dérivation (nominale, adjectivale, verbale, etc..) :

La dérivation est un procédé qui consiste, à partir d'un mot de base, à fabriquer un mot nouveau, soit par ajout, soit par suppression, soit par remplacement d'éléments appelés préfixes et suffixes.
La dérivation dans des langues comme le français et l'anglais s'effectue de manière assez aléatoire, selon des paradigmes mal définis. Elle permet souvent le passage d'une catégorie de mots à une autre.

Quelques exemples de dérivation en anglais :

Adjectif transformé en Nom
kind + ness = kindness
free + dom = freedom
hard + ship = hardship
likely + hood = likelihood
Nom transformé en Nom
king + dom = kingdom
child + hood = childhood
friend + ship = friendship
music + ian = musician
Adjectif transformé en Verbe
real + ize = realize
Nom transformé en Verbe
strength + en = strengthen
Adjectif transformé en Adverbe
easy + ly = easily
probable + ly = probably
hopeful + ly = hopefully
Verbe transformé en Adjectif
wash + able = washable
amuse + ing = amusing
scare + ed = scared
Nom transformé en Adjectif
hope + ful = hopeful
care + less = careless
child + ish = childish
friend + ly = friendly
Verbe transformé en Nom
sing + er = singer
arrive + al = arrival
exist + ence = existence
employ + ee = employee

La dérivation verbale en langues bantoues :

La dérivation verbale des langues bantoues peut être qualifiée de morpho-syntaxique puisqu'elle consiste en l'adjonction de morphèmes lexicaux (ou suffixes) à un radical verbal, qui modifient à la fois le sens du verbe et sa fonction dans la phrase (un verbe transitif peut devenir intransitif, ou inversement).

Les règles sont les suivantes :

  • Chaque suffixe de dérivation a une forme et une fonction précise.
  • La forme du suffixe peut être légèrement modifiée par l'entourage phonétique du verbe.
  • Un même radical verbal peut accepter jusqu'à 3 dérivations.
  • Les différents morphèmes de dérivation se placent toujours dans un ordre fixe.

En shimaore :

1. Exemples de verbes dérivés : 

(1) Ujua savoir, Ujulwa Passif être connu
 connaître Ujudza Causatif informer, faire savoir
  Ujudziwa Caus+Ps être informé, prévenu
  Ujidzana Réciproque s'informer l'un l'autre
  Ujiliana Prép+Réc faire connaissance
  Ujilihana Statif être connu
 
(2) Uona voir Uonesa Causatif faire voir
  Uonea Prépositionnel mépriser, dédaigner
  Uonewa Prép+Ps être méprisé, dédaigné
  Uonana Réciproque se voir l'un l'autre
  Uonehana Statif se voir, être visible
 
(3) Uendza aimer Uendzewa Passif être aimé
  Uendzelea Prép+Prép favoriser, avantager
  Uendzelewa Prép+Prép+Ps être favorisé
  Uendzesa Causatif plaire
  Uendzana Réciproque s'aimer l'un l'autre

2. Les principaux suffixes de dérivation du shimaore: 

1. La forme PASSIVE
suffixe -WA

Exemple type :
URUMA = employer
--> URUMWA = être employé

2. La forme STATIVE
suffixe -HA

Exemple type :
UPASUA = casser
--> UPASUHA = se fendre, être cassable

3. La forme PRÉPOSITIONNELLE
suffixe -IA, -EA

Exemple type :
ULISHA = laisser
--> ULISHIA = laisser à, pour

4. La forme CAUSATIVE
suffixe -ISA, -ESA, -IDZA, -EDZA, -ISHA, -ESHA

Exemple type :
ULA = manger
--> ULISA = nourrir, faire manger

5. La forme RÉCIPROQUE
suffixe -ANA

Exemple type :
USAIDIA = aider
--> USAIDIANA = s'entraider

6. La forme RÉVERSIVE EXTRACTIVE
suffixe -UA, -OA

Exemple type :
UFUNGA = lier
--> UFUNGUA = lier



3. Double et triple dérivation : 

Ces doubles ou triples dérivations s'effectuent toujours dans un ordre précis :

(1) Prépositionnel + Passif suffixe : -IWA, -ILWA, -ALIWA
  Prépositionnel + Prépositionnel suffixe : -ELEA
  Prépositionnel + Causatif suffixe : -IDZA
  Prépositionnel + Statif suffixe : -IHA
  Prépositionnel + Réciproque suffixe : -IANA
 
(2) Causatif + Passif suffixe : -ESIWA, -ISEWA, -UDZIWA
  Causatif + Prépositionnel suffixe : -ESHEA, -ISHIA
  Causatif + Statif suffixe : -ESHEHA, -ISHIHA
  Causatif + Prépositionnel + Passif suffixe : -ESHEWA, -ISHIWA

Le principe d'agglutination :

Dans une langue agglutinante, on juxtapose au radical une série de morphèmes distincts servant à exprimer les rapports grammaticaux. Dans ce type de langue, chacun des affixes (préfixes, infixes ou suffixes) est clairement analysable et identifie précisément une fonction grammaticale ou syntaxique.

En voici d'abord quelques exemples, en turc (pour montrer que ce phénomène ne se limite pas aux langues bantoues) et en swahili.


En Turc :

(1) Öğreniyorum = J'apprends ou je suis en train d'apprendre

Öğren = radical du verbe "apprendre"
-iyor- = marque du présent progressif
-um = suffixe de la première personne du singulier (je)

(2) Bilmiyorum = je ne sais pas

Bil- = radical du verbe "savoir"
-m(e)- = négation
-iyor-  = marque du présent progressif
-um     = suffixe de la première personne du singulier (je)

conjugaison complète :

ben bilmiyorum je ne sais pas
sen bilmiyorsun tu ne sais pas
o bilmiyor il, elle ne sait pas
biz bilmiyoruz nous savons
siz bilmiyorsunuz vous savez
onlar bilmiyorlar ils, elles ne savent pas

En turc, la racine verbale est en position initiale et suivie de suffixes.
Le suffixe "sujet personnel", qui peut être renforcé par un pronom personnel indépendant est placé à la fin du verbe ; alors qu'en swahili et en shimaore, la racine verbale est en position finale et précédée de préfixes.


En Swahili :

Ninakupenda = je t'aime

 Ni- = préfixe de la première personne du singulier (je)
-na- = marque du présent
-ku- = infixe objet de la seconde personne du singulier («toi»)
-penda = radical du verbe "aimer"


En Shimaore :

Les préfixes et affixes ont une fonction grammaticale précise et une position déterminée par rapport à la racine verbale. La plupart sont situés avant le radical.
Mais le "sujet" n'est pas toujours en position initiale ! (négations, impératif)
Les dérivations verbales sont toujours placées après le radical.
Il est heureusement très rare qu'une forme verbale conjuguée possède tous ces affixes en même temps.

#1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10
ka
na
n(ts)i/ri
u/mu
a/wa
u/i
li/ya
i/zi
a u
su(i)
si
tso
ko
lo
ni/ri
hu/mu...
mu/wa
u/i
li/ya
i/zi
wa/u
+
dji
RADICAL
VERBAL
-wa/-iwa
-liwa/-olwa
-ha/-iha
-eha
-ea/-ia
-esa/-isa
-edza/-idza
-iesha/-isha
-ana
-ua/-oa
-e
-i
-o
-u


-ni
-wo
-yo
-zo
-lo
-o
  1. pré-préfixe négatif, pré-préfixe de l'impératif
  2. indice sujet
  3. -a- de contingence (pour le conditionnel notamment)
  4. marqueur de temps (infinitif, présent, impératif négatif, futur, imparfait, narratif)
  5. infixe objet (attribut ou complément d'objet -COD-)
  6. RADICAL VERBAL
  7. dérivation verbale (jusqu'à 3 dérivations)
  8. changement de voyelle -e (ou -i,-o,-u) au lieu de -a (subjonctif / impératif / accompli)
  9. -ni (pluriel)
  10. -o de référence (suffixe objet ou marque du relatif)

Quelques exemples :

Mwambie ! dis-lui ! (5 + Radical + 8)
Narisome apprenons (1 + 2 + Radical + 8)
Narifundishe apprenons (1 + 2 + Radical + 7 + 8)
Kariendza nous n'aimons pas (1 + 2 + Radical)
Karatsoendza nous n'aimerions pas (1 + 2 + 3 + 4 + Radical)
Nivingiezo apporte-les-moi (5 + Radical + 7 + 8 + 10)
Namukariɓuni soyez les bienvenus (1 + 5 + Radical + 9)
Usinilishe ne me laisse pas (2 + 4 + 5 + Radical + 8)
Tsimuɓushuriani je vous souhaite (2 + 5 + Radical + 7 + 9)
Tsiolwazo que l'on m'a donnés (2 + Radical + 7 + 10)
Kaitsofanyishiha ça ne se fera pas (1 + 2 + 4 + Radical + 7 + 7)



revenir à la page précédente